Fin 2012 - Et de 10 en velours/ End 2012 - Coming to 10 in velvet
Deux réalisations en velours de décembre 2012 à partager / Two December velvelt realizations to share:
1) un pantalon aux taches de vache, en velours milleraies fleuri, les bandes & taches bleues sur les côtés avaient pour but d'évoquer des vaches. Oui oui sans légende ce n'est pas évident, mais c'est la première fois que j'essaie de mettre mon affection kitsche pour les vaches en vêtement le prochain sera plus explicite.
1) pants "cow" spotted , in corduroy flowers fabric, if you look at the side bands & blue spots. Yes yes without having being told first, it is not obvious at all, but this is the first time I am trying to use my kitsch passion for cows on a garment, next try will be more explicit
2) une robe en velours milleraies fleuri (oui c'était le thème de l'achat de tissu pour automne-hiver 2012), simple, visible et passe-partout. A la base elle a la forme d'une robe sac - je dois avouer l'avoir faite après une soirée avec une amie enceinte - avec un espace disponible pour ventre arrondi, mais sans le ventre arrondi la robe est pas terrible. Comme la robe a des coutures quand même, je me suis résolue à marquer la taille, d'où la ceinture, à insérer dans deux fentes dans les découpes du dos.
2) a flowered dress in corduroy (yes that was the topic of fabric purchase for autumn-winter 2012), simple, visible and passkey. At first it has the form of a sack dress - I must admit I made this the day following an evening with a pregnant friend - with space for rounded belly, but the without the appropriate rounded belly the gown is not nice at all. The good is that it has cut on it anyway, I finally decided to show waist - that is the reasoning behind the belt, which fits into two slots cut in the back.
C'est sûr, j'avais espéré/imaginé clore ma série de 10 en partageant une robe d'or et somptueuse, et puis voilà on est déjà fin 2012 et ce sont deux vêtements simples et pas spectaculaires du tout qui vont clore cette année. Je me suis dit tant pis je les poste, flamboyant ou pas j'aurais tenu ma résolution. Donc ça c'est fait et c'est important pour moi :-)
Et à la prochaine fois en dorée et en 2013!
Of course, I had hoped/imagined conclude my series of 10 by sharing a golden and sumptous dress, and then 2012 is already ending and these two simple and not spectacular velvet clothes will close the year. I said myself never mind, flamboyant or not I will post on those, my resolution is kept and respected. That's done and matters to me :-)
To next time in gold and in 2013!