Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Petits pas de couture - An original by petite ivou

26 mai 2022

Galerie Dior Paris

La Galerie Dior a ouvert le 9 mars 2022 à côté de son magasin avenue Montaigne. 2000m² et nous emmène à travers les 75 ans d'histoire de la Maison Dior (créée en 1947)

Des extraits choisis de pièces de Dior et ses successeurs ( Yves Saint Laurent, Marc Bohan, Gianfranco Ferré, John Galliano, Raf Simons, Maria Grazia Chiuri) et quelques vues d'une scénographie magique de ma visite en avril.

The Dior Gallery opened on 9 March 2022 next to its shop on Avenue Montaigne. The gallery covers 2000m² and takes us through the 75 years of history of the House of Dior (created in 1947)

Selected excerpts of pieces by Dior and his successors (Yves Saint Laurent, Marc Bohan, Gianfranco Ferré, John Galliano, Raf Simons, Maria Grazia Chiuri) and some views of a magical scenography from my visit in April

1Haute Couture Printemps-Ete 1954, Ligne Muguet - Robe du soir courte en faille de soie brodée par la maison Rébé

Haute Couture Spring-Summer 1954, Muguet Line - Short evening dress in silk faille embroidered by the house of Rébé

2Haute Couture Printemps-Ete 1953, Ligne Tulipe - Robe d'après-midi en organza brodé

Haute Couture Spring-Summer 1953, Tulipe Line - Afternoon dress in embroidered dress

IMG_7838

RobeVerteHaute Couture Printemps-Ete 1958, LigneTrapèze - Robe du soir courte en faille de soie décorée de noeuds
Haute Couture Spring-Summer 1953, Tulipe Line - Short evening dress in silk faille embellished with bows

IMG_7853Raf Simons pour Christian Dior - Automne Hiver 2012 - Manteau Bar en cachemire - Rouge Dior

Raf Simons for Christian Dior - Haute Couture Autumn Winter 2012 - Bar cachemire coat in Rouge Dior red

De la veste Bar de 1947, Raf Simons reprend les volumes des basques en les transposant sur une autre pièce iconique du vestiaire femme : le manteau. Il emprunte aux codes de Christian Dior la ceinture martingale en métal, les larges poches arrondies qui amplifient la ligne des hanches ainsi que l'emlématique "Rouge Dior"

From the Bar jacket of 1947, Raf Simons takes the peplum's volumes and transposes it to another iconic piece in the women's wardrobe: the coat. In addition to the emblematic "Rouge Dior", he borrows the Christian Dior's code of a waistline accentuated a metal martingale belt and generous, rounded pockets that enhances the line of the hips.

IMG_7859Marc Bohan pour Christian Dior - Haute Couture Automne Hiver 1961 collection Charme 62, Robe en lainage

Haute Couture Automne Hiver 1961 collection Charme 62, Dress in wool

Marc Bohan imagine un faux deux-pièces composé d'un haut d'une grande simplicité et d'une jupe à godets. Il y affirme une liberté de mouvement qui va caractériser la mode des années 60

Marc Bohan designs a false two-piece composed of a simple top and a flared skirt. He champions a freedom of movement that would characterise the fashion of the 1960s

Fidélité - Christian Dior - Haute couture automne-hiver 1949, ligne Milieu du siècle. Robe de mariée, corsage en satin duchesses, jupe en tulle juponné. Un drapé croisé sur les hanches se nouant au dos de la jupe à l'aide de deux pans rappelle les "ciseaux" qui caractérisent cette collection

Haute Couture Autumn-Winter 1949, Milieu du siècle line. Bridal gown with bodice in duchesse satin and layered tulle skirt

IMG_7864

IMG_7875IMG_7861

IMG_7861

IMG_7877

Scénographie de toiles

Scenography of canvases

IMG_7881

IMG_7893

Scénographie de robes de bal

Scenography of ball gowns

IMG_7900

IMG_7901

IMG_7907

IMG_7908

Scénographie de toiles et objets miniatures dans l'escalier

Scenography of canvases and miniature objects in the staircase

IMG_7917

IMG_7920

Et voilà, ce n'était qu'un extrait.  La Galerie Dior est ouverte en permanence, visite grandement recommandée!!! Mari, bébé et moi, nous étions tous les trois enchantés

And that was just an extract.  The Dior Gallery is open permanently, visit highly recommended! Hubby, baby and myself, all three of us were delighted

02-LesJardinsEnchantes

Publicité
Publicité
16 janvier 2022

Exposition Thierry Mugler: Couturissime!

Je suis allée visiter l'exposition "Thierry Mugler : Couturissime!" et voulais partager quelques photos des pièces qui m'ont particulièrement plu

I visited the exhibition "Thierry Mugler: Couturissime!" and thought I would share some pics of the pieces I liked particularly.

1. Collection La Chimère | Modèle La Chimère  | Haute Couture Automne Hiver 1997-1998 - Fourreau à corset articulé, orné d'écailles brodées de plumes, de crin de cheval et de critaux, réalisé en collaboration avec Jean-Jacques Urcun, plasticien et Mr Pearl,  corsetier sud africain

La Chimère collection. "La Chimère" gown, Haute couture fall/winter 1997-1998 | Long sheath with articulated corset, adorned with scales embellished with feathers, horsehair and crystals made in collaboration with Jean-Jacques Urcun and Mr Pearl, South African corset maker

La Chimère

La Chimère

 

La Chimère, dos

 2. Collection les Atlantes - Prêt à porter printemps été 1989 - Robe asymétrique enlycra à imprimé piscine, manches raie manta

Les Atlantes collection - Prêt à porter spring/summer 1989 - Asymmetrical swimming pool -print Lycra dress with batwing sleeves

IMG_7275

IMG_7276

 3. Collection les Aviateuses | Prêt à porter automne-hiver 1987-1988. Robe du soir Embarquement immédiat en velours de Christoph Andreae et satin de soie d'Abraham ornée de fleurs de soie

Les Aviateuses Collection | Prêt à porter Autmn-Winter 1987-1988. "Embarquement immédiat" evening gown in Christoph Andreae velvet and Abraham silk satin embellished with silk flowers

IMG_7286

 4.Collection Les Insectes | Haute couture printemps-été 1997 - Fourreau en velours évasé et orné de plumes de coq, réalisé en collaboration avec la Maison Lemarié Paris

Les Insectes Collection  | Haute couture spring/summer 1997 - Long velvet sheath with flared trainand adorned with cock feathers, made in collaboration with Maison Lemarié, Paris

IMG_7289

5. Collection Les Insectes | Haute couture printemps-été 1997 - Cape en satin doublée de velours

Les Insectes Collection  | Haute couture spring/summer 1997 - Velvel-lined satin cape

IMG_7293

IMG_7282

IMG_7283

 6. Collection les secrétaires, prêt à porter automne-hiver 1982-1983

Collection les secrétaires, prêt à porter automne-hiver 1982-1983

IMG_7295

7. Collection Les Insectes | Haute couture printemps-été 1997 - Tailleur en caoutchouc effet pneu, réalisé en collaboration avec Abel Villarreal

Les Insectes Collection  | Haute couture spring/summer 1997 - "Tire" look rubber suit, made in collaboration with Abel Villarreal

IMG_7271

8. Robe réalisée pour la première campagne du parfum Angel

Dress for the first Angel perfume launch

IMG_7297

 9. Collection les Tranchés | Haute couture printemps-été 1999 | Veste sculpture à basques galbées en rotin ficelle crocheté

Les Tranchés Collection  | Haute couture printemps-été 1999 | Crocheted "rotten-string" jacket sculpture with rounded peplum

IMG_7278

10. Collection Les Méduses Haute couture automne-hiver 1999-2000  | Une robe du soir bustier à double crinoline en organza

Collection Les Méduses Haute couture fall-winter 1999-2000 | A double crinoline strapless evening dress in organza

IMG_7267

IMG_7268

IMG_7269

Et quelques autres pour la route pour lesquelles je n'ai pas copié les légendes

And some others for which I did not copy the legend

IMG_7270

IMG_7307

IMG_7309

IMG_7316

IMG_7317

Aurevoir. En vous souhaitant la meilleure année possible.

Bye for now. And I wish the best possible outcome for 2022

 

Photos de visite du 14 janvier 2022 - Thierry Mugler : Couturissime! Rétrospective des créations au Musée MAD - Musée des Arts Décoratifs Paris - Du 30 sept. 2021 au 24 avr. 2022

Pictures from the visit on 14 Jan 2022  - Thierry Mugler : Couturissime! Retrospective of his creations at the MAD Museum - Museum of Decorative Arts Paris - From Sept. 30, 2021 to Apr. 24, 2022)

31 décembre 2021

Robe de fêtes - Festive season dress

De toutes les traditions familiales de Noël, la préparation d’une nouvelle tenue mettait mon cœur dans la plus grande joie. C’était mon calendrier de l’avent : choisir un modèle, acheter un tissu au marché, montrer à la couturière le modèle sélectionné, voir la tenue prendre forme pendant la séance d'essayage, récupérer des mains de la couturière la pièce finale pliée et emballée avec soin dans un papier d'emballage et l'entendre dire à chaque fois "Profitez!" et le soir du 24 décembre m'endormir en me rêvant dans ma nouvelle robe! Je ne voulais pas laisser 2021 sans la tenue à porter aux réveillons. 

Of all the family Christmas traditions, the preparation of a new outfit put my heart in the greatest joy, it was my advent calendar: choosing a pattern, buying fabric at the market, showing the seamstress the selected design, seeing the outfit take shape during the fitting session, getting the final piece folded and carefully folded in a wrapping paper from the seamstress's hands and hearing her say for every garment "Enjoy!" and on the evening of December 24th falling asleep dreaming in my new dress! I didn't want to leave 2021 without an outfit to wear on Christmas Eve and New Year's eve.

Robe Milano 1

Robe Milano 2

Robe Milano 3

Robe Milano 4

Prenez soin de vous, j'espère que vous pous pouvez savourer la lumière des fêtes

Take care of yourself, I hope you can enjoy the light of the festive season

30 décembre 2021

Robe chemise d'été - Shirt summer dress

Mes temps de couture de 2021 ont été rares et j'ai du bousculer mon emploi du temps (me mettre en vacances avant l'heure, éloigner bébé un peu et accepter que le lit ne soit pas fait...) pour faire quelques choses. Avant de partir en vacances d'été j'ai repris un de mes patrons préférés pour une robe chemise pour les soirées resto. Je viens de la finir finalement en décembre. Petite note contemporaine, pour le plastron j'ai recyclé une chemise de monsieur. 

My 2021 sewing time was scarce and I had to shake up my schedule (being on holiday early, taking baby away for a while and accepting that the bed is not made...) to get a few things done . Before leaving on summer holiday I used one of my favourite pattern to make a shirt dress for the restaurant and barbecue evenings. I just finished it finally in December. A small contemporary note, for the bib I used hubby's old shirt. 

Summer shirt dress 1

Summer shirt dress 2

Summer shirt dress 3

J'espère qu'elle vous plaît, Hope you like it

10 janvier 2021

Voeux 2021 - 2021 Wishes

2021-Voeux

En 2021, les feux d'artifice sont dans nos coeurs. Souhaitons-nous de la lumière et de la bienveillance. Et souhaitons aussi de pouvoir apprécier le chemin de nos projets.

In 2021, fireworks are in our heart. Let's wish us light and kindness. And I hope we can enjoy the process of our projects.

Publicité
Publicité
31 décembre 2020

Ouvrages de 2020 - Works from 2020

En 2020 j'ai eu la chance d'attendre, d'avoir et d'accompagner bébé dans ses premiers mois. La majorité des ouvrages de l'année sont des robes de grossesse et d'allaitement qui se portent aussi tous les autres jours. Et quand j'ai pu reprendre - bébé avait 3 mois - 2 robes portefeuille, une forme très classique que j'aime depuis mon enfance que j'ai enfin re-cousue (premier essai en 2008).

In 2020, I was so lucky to wait, have and be with baby for his first months. The majority of the year sewing works are pregnancy, breastfeeding dresses that work for all other days. And when I could restart sewing, baby was 3 months old - 2 jacket dresses, a classical shape that I love since childhood that I finally sew again ( first tentative in 2008).

Year in review1

 Ouvrages de 2020, un par un - Works from 2020 one by one

Robe noire en laine, de grossesse et pour tous les autres jours

Black dress, in wool, for pregnancy and the other days

02-Fev-RobeNoire-devant2

Robe bleu marine en laine, de grossesse et pour tous les autres jours 

Dark blue dress, in wool for pregnancy and the other days

04-RobeBleue-grossesse-devant1

 

Robe crêpe grise, de grossesse, d'allaitement et de tous les jours

Grey crep dress pregnancy, breastfeeding and all the other days

0501-RobeGrise-troisquartdevant1

 

Manteau de velours fleuri, de printemps, d'automne, de début de grossesse et de tous les jours

Flowery corduroy jacket, for spring, autumn, early pregnancy and the other days
03-VestePrintempsdevant-stockman-1

 

Robe chemise crêpe bleu marine sans manches, de grossesse, d'allaitement et de tous les autres jours

Sleeveless dark blue crepe skirt dress, pregnancy, breastfeeding and all the other days.

0601-RobeBleueChemise-avecceinture-cote3-blog

 

Tunique grise fleurie, viscose, de grossesse et de tous les autres jours

Grey flowery tunic, pregnancy and all the the other days

0602-2020-Tunique-Profil_IMG_0947

 

Robe coupe empire fleurie, satin de coton, de grossesse, d'allaitement et de tous les autres jours

Empire shape flowery dress, cotton sateen pregnancy, breastfeeding and all the other days.

0502RobeRoseFleurie-DevantSaintMalo-pres- petiteivou

 

Robe portefeuille sans manche 

Sleeveless jacket dress

11-RobePortefuille-devant

  

Hope - Dec 2020 - Une robe portefeuille à manches longues en laine milano

Hope- Dec 2020- a jacket dress with long sleevesn in milano wool

Hope2020YearinReview 

 

Brassière 1 mois bébé, velours aux motifs d'anges

1 month baby shirt, corduroy with angel pattern

2020

Gilet blanc au col châle - réalisé en 2019 et porté en Oct 2020 à l'occasion d'un mariage

Tuxedo white with shwal collar - done in 2019 and only wore in Oct 2020 for a wedding

2020- gilet devant - IMG_2086

 

Et voilà.  Grand merci de m'avoir lue en 2020.

And that's it, thank you for reading me in 2020.

31 décembre 2020

Voici la robe Hope | This is Hope

Voici Hope (espoir), la robe que je porte pour dire aurevoir à 2020. 

This is Hope, the dress that I am wearing to say bye to 2020. 

Hope2020-Blog

Le nom n'est pas pour la robe en soi, il évoque l'état d'esprit dont j'aurais besoin à ce moment  la. Hope est une robe portefeuille d'hiver à manches longue, une pièce de vêtement qui se suffit à elle-même, avec pour objectif d'envelopper avec chaleur et élégance. Imaginons qu'un plaid devienne robe...

The name is not really about the dress, it is more about the mindset I want to bring in. Hope is a winter dress, a single piece that suffices for itself, with the goal to wrap warmly and elegantly. Imagine a plaid that becomes a dress

HopeAssise-blog

Hope vient compléter une garde-robe d'hiver qui continue à évoluer parce que je la voudrais aussi pratique et variée que mes robes d'été. Et ce n'est pas si évident!

Une bonne robe d'hiver est une tenue qui tient chaud à l'intérieur en une pièce :

  • des manches longues ou 3/4 pour ne pas porter une chemise ou un sous-pull,
  • un tissu qui tient chaud ( de la laine, du velours) pour tomber la veste, le cardigan ou le châle

Je trouve que les robes doivent être assez près du corps - tombé droit ou légèrement évasé à moins que l'on soit une liane - parce que le tissu est épais, moins léger et les formes avec plus de volume peuvent nous empater. La forme portefeuille convient bien.

Hope is coming along my still work in progress winter wardrobe with as practical as diverse summer dresses. And it is not that easy!

A good winter dress keeps you warm enough inside with a single piece, nothing to add

  • long or 3/4 lenght sleeves so that there is no need to wear a blouse or a fine turtleneck sweater underneath
  • a warm fabric ( wool, corduroy) to avoid any jacket, cardigan or shawl

Dresses need to be done with lines close to the body - Shape has to be straight or slighlty flared - because the fabric is thick and shapes with volume thicken people out. The jacket dress shape fits well that criteria. 

HopeCanape-blog

Et si la couleur paraît trop sombre, parce que je trouve peu de laine ou de crêpe d'hiver à motif (dites-moi si vous avez un bon plan!!) et ajouter un peu de clarté avec des accessoires ou des motifs : j'ai fait une broderie sommaire en point de tige, pas de perle, j'avais trop peur avec bébé.

If the colour appears too dark, because I am struggling to find wool or winter crepe with patterns (ping me if you know a place!) add some light with accessories and/or patterns. I made a basic embroidery stem stitch, no piece of pearls, found those a little risky for baby

HopeZoom-blog

Fournitures

  • Laine milano bleu minéral (je dirais plutôt vert sombre)
  • Fil DMC pour la broderie
  • le même patron gratuit de frabrics store que http://petiteivoucoud.canalblog.com/archives/2020/11/25/38640601.html complété par des manches tailleur. J'ai choisi les manches tailleur utilisé pour le vestes parce que le tissu est épais et que je ne voulais pas de manches plutôt larges

Supplies

  • Wool milano
  • DMC thread for the embroidery
  • I used the same free pattern from fabrics store pattern that I used earlier one http://petiteivoucoud.canalblog.com/archives/2020/11/25/38640601.html complemented with tailor sleeves

Vue de mon agencement couture / Sneak peek into my sewing layout

IMG_2875 (1)

 

A l'espoir et à la résilience qui donne la force de créer cet espoir. J'espère qu'elle vous plaît

To Hope and the resilience which gives the strenght to build that hope! Hope you like it

25 novembre 2020

Robe portefeuille sans manches - Sleeveless blazer dress

Voici mon premier ouvrage après la naissance de bb, 5 mois. Robe d'été aux couleurs de l'automne. 

Here is my first sewing after bb's birth, 5 months ago. A summer dress in fall colors. 

Mood

mood1

C'est aussi une madeleine de Proust, de mon enfance à Madagascar, des robes de ma mère, de ma grand-mère et à leur style que déjà enfant je trouvais intemporel.

J'ai toujours aimé le style portefeuille, ce petit supplément de tissu qui se lève et dévoile (ou donne l'impression de dévoiler) une jambe quand on marche ou parfois on ne voit qu'un autre morceau de tissu. Je trouve que ce mouvement de va et vient est poétique et dansant comme la trajectoire d'une feuille qui virevolte en se détachant de son arbre. Parfois il y a les grands pas rapides, avec la pluie; la chute est plus rapide.

 Vue devant - Front view

RobePortefuille-devant

Vue de dos, Back view 

RobePortefuille-dos

It brings back fond memories, from my childhood in Madagascar, dresses from my mother, my grandmother and their style that I already found as a child to be timeless.

I've always liked the wallet style, that little extra fabric that rises and reveals (or gives the impression of revealing) a leg when you walk or sometimes you only see another piece of fabric. I find that this back and forth movement very poetic like the dancing trajectory of an autumn leaf that twirls while detaching itself from its tree. Sometimes there are big quick steps, with the rain; the fall is faster.

Zoom haut devant et le col tailleur - Focus on the top and the notch collar

RobePortefuille-devant-HautZoom

 Zoom ceinture devant - Focus  on the belt

RobePortefuille-devant-baszoom

 

Quand porter cette robe ?

Un jour d'été et en particulier un jour un peu moins ensoleillé à l'intérieur ou à l'extérieur ou une belle journée de printemps. J'ai l'impression que c'est une robe colorée profil bas quand l'énergie de porter des couleurs vives manque.

When to wear this dress

On a summer day of course and in particular on a less sunny day, a little gray in yourself or outside. Yes I feel this is a low profile coloured dress when the strenght to wear bright, or colour block is not there. 

Coté technique

  • Patron gratuit de chez Fabric store modèle " Hayden" - https://fabrics-store.com/sewing-patterns/hayden-sleeveless-blazer-dress-pattern.

C'est la première fois que j'utilise ce style de patron - imprimer des feuilles A4 et les scotcher ensemble (42 feuilles A4 ici en l'occurence), alors bien-sûr j'ai trouvé cela fastidieux mais le patron est gratuit et les coutures sont comprises dans le patron... Je n'ai pas été spécialement méticuleuse sur le collage des feuilles, le modèle est assez "simple" et à part le col tailleur, on n'est pas à 3 mm près.

Mini changements : J'ai ajouté une pince dos ( 3 cm de profondeur) et j'ai fait la ceinture en deux pièces, ce qui me permet de ne mettre qu'un bouton à l'intérieur

  • Finitions à l'intérieur : Pas de doublure, c'est une robe d'été et le tissu est assez ferme. J'ai utilisé des coutures anglaises au niveau des coutures coté et épaules et un biais coloré le long de l'enforme du col.

Technical side

  •  Free pattern from Fabric store model "Hayden" - https://fabrics-store.com/sewing-patterns/hayden-sleeveless-blazer-dress-pattern 

This is my first time using this style of pattern - print A4 sheets and tape them together (42 A4 sheets here), so of course I found it tedious but the pattern is free and the seams are included in the pattern ... I was not particularly meticulous about gluing the sheets, the model is quite "simple" and apart from the tailored collar, it is not within 3 mm.

Mini changes: I added a back dart (3 cm deep) and made the belt in two pieces, which allows me to put only one button inside

  • Finishes inside: No lining, this is a summer dress and the fabric is quite firm. I used English seams at the side and shoulder seams and a colored bias along the neckline.

Intérieur / Inside view

doublure1

Fournitures

  • Tissu satin de coton - Sacrés Coupons
  • Passepoil - Fil 2000

Supplies

  • Cotton satin fabric - Sacrés Coupons
  • Piping - Fil 2000

J'espère qu'elle vous plaît,

Hope you like it 

17 octobre 2020

Gilet blanc / White tuxedo vest

J'ai commencé ce post date en mai 2019. J'avais en tête un gilet blanc pour faire la 3ème pièce d'un smoking noir, le gilet blanc est une autre madeleine de Proust dans ma garde robe 

Dans les années 90 notre couturière de Madagascar m’avait cousu un gilet dans un reste coupon de coton blanc. Et ce gilet est resté un de mes vêtements préférés: sa forme était simple tout en restant près du corps, il était élégant et se portait facilement. En blanc c'est un grand classique intemporel et singulier.

A en croire mes soeurs, ce doit être une des rares fois, où une idée de vêtement ne vienne de moi.

I started this post in May 2019. I had in mind a white vest to make the third piece of a black tuxedo. 

In the 90's our seamstress from Madagascar had sewn a vest in a white cotton coupon. And it remained one of my favorite clothes: its shape was simple while following curves, it was elegant and very easy to wear. In white it is a timeless classic and singular.

My sisters say that, it must be one of the few times, where an idea of garment did not come from me.

Le modèle (1995) que j'ai gardé précieusement

The original (1995) I kept preciously

2020-GiletModele-1995


Voici donc ma revisite 2019 du gilet version habillé.

Here is my 2019 tuxedo vest dressed up revisit.

2020- gilet devant - IMG_2086

Et ci-dessous les étapes du moulage puis patronnage maison/cours de couture/modélisme avec l’aide de mes professeurs de Paris Ateliers

And below the steps for the home made pattern dressing and molding with the help of my teachers from Paris Ateliers

Etape 1.1 - Moulage du corps sur le mannequin - Oct 2018

Step 1.1 - Body shape molding on the model- Oct 2018

2018-10-19-DFNP6494

Etape 1.2 - Moulage du col châle - Oct 2018

Step 1.2 - Molding the shawl collar - Oct 2018

 2018-10-19-IMG_2029

 2018-10-19-IMG_2030

Etape 2 - Dessin du patron - en reportant les morceaux du moulage sur du papier

Step 2 - Pattern drawing - by putting the pieces of the molding on paper

2018-10-26-IMG_2040

Etape 3 - A partir du patron, on monte une toile (une version brouillon) pour faire un essayage dans un tissu. Est-t-il bien à la taille, comment est le tombé, ou placer exactement les poches - Déc 2018

S'il y a un problème, il faut corriger le patron papier.

Step 3 - From the pattern, a canvas (a draft version) is mounted to make a fitting in a fabric. Is it good at the waist, how is it dropped, or exactly where are the pockets? Dec 2018

If there is a problem, corrections need to be made on the paper version of the pattern.

 2018-12-15-Gilettoile1-IMG_2110

 2018-12-15-Gilet-toile4-IMG_2113

Etape 4  - A partir du patron, on coupe dans le(s) tissus et on coud le gilet - janvier 2019

Step 4 - From the pattern, cut into the fabric(s) and sew the vest - January 2019

 

Etape 5 - Les boutons

Step 5 - The buttons 

La touche finale par Mireille - Boutonniériste à façon depuis 1963, 21 rue des Petits Carreaux, Paris 2 28 Mars 2019. J'utilise ma machine maison pour coudre les boutonnières la plupart du temps, mais pour les pièces tailleur spéciales comme les vestes, les gilets je confie les boutonnières et les boutons à recouvrir de tissu aux professionnels. Ce serait dommage de rater le vêtement à ce moment et une boutonnière ratée c'est juste mission impossible à rattraper élégamment.

The final touch by Mireille - Boutonnieriste contract since 1963, 21 rue des Petits Carreaux, Paris 2 March 28, 2019. Most of the time, I use my machine to sew buttonholes, but for special tailor pieces such as jackets, vests I entrust the buttonholes and to cover buttons with fabric to professionals. It would be a shame to miss the garment just at this time and a missed buttonhole is just a mess to catch up.

2019March-MireilleBoutons

Et voici le produit fini!

And for the final product, there you go! 

2020-Gilet-TroisQuart-IMG_2083

Zoom sur le col châle

Mon amour du col châle date aussi des années 90, je l'aime pour sa forme tout en rondeur, son élégance - un col châle habille toujours, sa nonchalance - c'est d'abord un col pour les peignoirs ou celui de smoking et sa relative rareté donc sa singularité.

Focus on the shawl collar

My love of shawl collar is also coming from the 90's. I like it for its round shape, its elegance - a shawl collar always dresses up, its nonchalance : it is often found on bathrobes or on tuxedos and its rarity so its singularity

2020-Zoom Gilet Blanc - blog

Fournitures

  • Pour le corps du gilet : 1m Tissu Dormeuil, 55% laine, 45% soie,  60 euros les 3m - Sacrés coupons Paris -  https://www.sacres-coupons.com/
  • Col et poches : 1m satin de soie assez épais
  • Doublure : 1m
  • Passepoil - chez Fil 2000 http://www.mercerieshop.com/index.htm
  • Boutons : 10 pièces de 14mm par Mireille Boutonnières à façon

Supplies

  • For the body of the vest: 1m Dormeuil fabric, 55% wool, 45% silk, From Sacrés coupons, 60 euros the 3 meters
  • Collar and pockets: 1m silk satin
  • Lining: 1m
  • Piping - from Fil 2000 http://www.mercerieshop.com/index.htm
  • Buttons: 10 pieces of 14mm by Mireille Boutons

Je prends bientôt des photos avec le gilet porté

J'espère qu'il vous plaît. 

I'll take pics soon with the vest on me

I hope you like it

5 octobre 2020

Brassière bébé | Baby's cardigan

Pour l'arrivée de bébé je n'ai fait qu'une pièce, une brassière en tout cas ce qui je crois ressemble à une brassière...

For the arrival of baby I made only one piece, a baby's vest or at least what I believe looks like what we call in French "brassière". It seems not used much out of France and Italy though. It is closer to baby's cardigan, except that a brassière is always closed in the back (to prevent from choking on buttons or lash), or to a wrap-around top.

2020

2020

 Zoom sur ma nouvelle machine à coudre depuis 9 mois environ de la marque Brother, modèle Innovis - Pourquoi ? Parce que j'ai découvert la nouvelle fonctionnalité boutonnières des nouvelles machines et elle est bien plus maniable que celle de mon ancienne machine qui n'avait que 3 ans. J'irai toujours rendre visite à Mireille Boutons pour les pièces délicates ( veste, manteau, top en soie) mais cette machine permet de faire de jolies boutonnières sur des pièces simples.

Zoom on my new sewing machine for about 9 months from Brother brand, Innovis model. Why ? Because I discovered the new buttonhole functionality of the récent machines and it is much more handy than the one my old machine which was only 3 years old. I will always keep visiting Mireille Boutons for delicate items (jacket, coat, silk top) but this machine allows to make pretty buttonholes on simple pieces.

2020

 

Patron 

J'ai eu du mal à trouver un bon patron/tuto gratuits sur la brassière. Le très pédagogique blog "coupe et couture" propose celui-ci pour une guimpe (un haut). J'ai prolongé les parties DEVANT l'équivalent d'une moitié devant. Ajouter 1 cm de couture sur les mesures ci-dessous

Pattern

I had a hard time finding a good free pattern / tutorial on the "brassière". The super educational French blog "coupe et couture"  (cut & sew) blog offers this one for a wimple (a top). I extended the FRONT parts with the equivalent of half in front. You will need to add 1 cm on the measures below

http://www.coupecouture.fr/2008/03/guimpe_pour_bebe_0_a_1_mois_1.html 

2020

 

Fournitures

  • Tissu : 30 cm de velours, tissu 1,40m de large - Sacrés coupons
  • Doublure : 30 cm de satin de coton , 1,40m de large - Sacrés coupons
  • 2 boutons pressions
  • 1,06m biais et 3 boutons de chez Petit Pan

Supplies

  • 30 cm velvet, 1.40m width - from Sacrés Coupons
  • 30 cm satin cotton , 1.40m width - from Sacrés Coupons
  • 2 press stud/ snap fastener
  • 1.06 m Piping and 3 buttons from Petit Pan

 

avec bébe dedans -

notes pour la prochaine : la brassière était un petit peu étroite, j'aurais du ajouter 4 cm sur les pièces devant et dans le dos. De plus le velours est doux mais habiller un nouveau né est déjà un exercice difficile un tissu plus flexible aurait mieux convenu

with baby inside

note for the next one : the brassière was somehow narrow, 4 cm on the front pieces were missing and in the back, plus the velvet is very soft but newborns are having hard time with garments so a more flexible fabric would work best

bebe-brassiere

A bientôt

See you soon!

Publicité
Publicité
1 2 3 4 5 6 7 8 > >>
Petits pas de couture - An original by petite ivou
  • Bonjour! Bienvenue sur mon blog, je suis un amateur de couture et couds mes vêtements sur mesure pour une garde robe qui vit! Hi there - welcome to my blog! I love sewing and I am making my own clothes for a personalised wardrobe tailored for life!
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Newsletter
Publicité